L'Alguer: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
mCap resum de modificació
Etiqueta: editor de codi 2017
Línia 6:
== Citacions ==
{{Cita
| cita = A l'Alguer se lligi y estudia en italià y la literatura que predomina és la italiana. Y no és que no n'hi hagi de [[llibres]] catalans, [...] Poques, però, y ben contades, son es persones a les quals aquelles obres fan [[ull]]et.
| autor = [[Antoni Ciuffo]]
| lloc = Primer Congrés de {{w|La Palmavera}}
Línia 22:
== Cançons populars ==
{{Cita
| cita = Al maití, quan a l'alba espunta el sol, / mil [[color]]s dóna a l'Alguer mia: / un amor sés tu, o terra mia, / qui te veu, de te deixar lo cor li dol.
| autor =
| lloc = ''Lo país meu''
| refs =<ref>{{ref-notícia|títol=Es publica a Catalunya "Lo País meu"|publicació=El diari de l'Alguer|url=http://cat.alguer.it/noticies/n?id=47022|consulta=17 abril 2018|data=Alguer.cat}}</ref><ref>{{ref-web|url=https://www.viasona.cat/grup/lluciana-sari/cancons-de-lalguer/lo-pais-meu|consulta=17 abril 2018|títol=Lo país meu|obra=Viasona}}</ref>
}}
 
== Dites populars ==
{{dita
| dita = [[Flor]] d'[[ametller|ametler]], [[sardina]] en V Alguer.
| refs = {{sfn|Colomina i Castanyer|1991}}
}}
== Referències ==
{{referències}}
 
== Bibliografia ==
*{{ref-llibre|cognom=Colomina i Castanyer|nom=Jordi|any=1991|títol=El valencià de la Marina Baixa|editorial=Generalitat Valenciana, Conselleria de Cultura, Educació i Ciència|llengua=català|isbn=9788478904983}}
*{{ref-publicació|enllaçautor=Rafael Caria|nom=Rafael|cognom=Caria|article=El català a l'Alguer: apunts per a un llibre blanc|publicació=Revista Llengua i Dret|url=http://www10.gencat.net/eapc_rld/revistes/copy3_of_Revista_prova_2/El_catala_a_l_Alguer__apunts_per_a_un_llibre_blanc_/ca/at_download/adjunt|exemplar=núm. 46|data=2006|issn=0212-5056|pàgines=p. 29-102}}
*{{ref-llibre|cognom=Duarte|nom=Carles|títol=El silenci|lloc=Barcelona|editorial=La Magrana|any=2001}}