Hort: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
completo
Línia 5:
Un '''{{w|hort}}''' és un terreny conreat de regadiu de dimensions relativament reduïdes dedicat especialment al conreu d'hortalisses.
== Dites populars ==
{{Dita
| dita = A l'hort hi ha la [[cansalada]], no hi deixis anar la criada.
| notes = Ha de ser la mestressa qui gestioni els béns.
| refs = <ref>{{DCVB|cansalada}}</ref>
}}
{{Dita
| dita = A l'hort on hi ha una [[ruda]], totes les plantes tenen [[fortuna]].
| refs = {{sfn|Gomis i Mestre|2015|p=353-355}}
}}
{{Dita
| dita = Al [[gos]] mort, treu-lo del hort.
| refs = <ref name=gargallo/>
}}
{{Dita
| dita = [[Bledes]] a casa, bledes a l'hort, i a casa més que enlloc.
| registre = [[Cat.]]
| refs = <ref>{{DCVB|bleda}}</ref>
}}
{{Dita
| dita = Després de [[mort]], ni [[vinya]] ni hort.
| refs = <ref name=DCVB/>
}}
{{Dita
| dita = Hom no pot estar en tot, en [[dormir]] i guardar l'hort.
| refs = {{sfn|''Cinc mil''|1965|ref=5000}}
| variant1 = No es pot estar pertot, fer [[migdiada]] i guardar l'hort.
| refs1 = <ref name=gargallo/>
}}
{{Dita
Linha 13 ⟶ 37:
| refs = <ref name=DCVB/>
}}
{{Dita
 
| dita = L'hort, petit; l'[[era]], ben gran.
| refs = {{sfn|''Cinc mil''|1965|ref=5000}}
}}
{{Dita
| dita = La [[dona]] i l'hort, un sol amo.
| refs = {{sfn|''Cinc mil''|1965|ref=5000}}
| variant1 = La dona i l'hort, un sol [[amor]].
| refs1 = {{sfn|''Cinc mil''|1965|ref=5000}}
}}
{{Dita
| dita = Quan arriba la [[mort]], no hi ha [[remei]] en cap hort.
| refs = <ref>{{DCVB|mort}}</ref>
}}
{{Dita
| dita = Qui té [[sàlvia]] al seu hort, un gran remei té ben a prop.
| refs = <ref name=gargallo/>
}}
{{Dita
| dita = S'ha mort?... i tenia [[sàlvia]] a l'hort?
| refs = <ref name=gargallo/>
}}
{{Dita
| dita = Si te vols casar amb mi tinc un hort en Ontinyent, una aixà, un forcat i un matxo, i una casa en [[Agullent]].
| refs = {{sfn|Sanchis Guarner|1983|p=183|loc=Vol. 5. Sector central interior}}
}}
== Cançons populars ==
{{Dita
| dita = Nineta, si vols venir, / a l'hort a collir [[maduixes]], / mentres tu les colliràs, / jo te tocaré les [[cuixes]].
| refs = <ref name=cantut>{{ref-web|url=http://www.cantut.cat/canconer/cancons/item/661-ai-nena-si-vols-venir|consulta=2 desembre 2017|títol=Ai, nena si vols venir|obra=Càntut. Cançons de tradició oral}}</ref>
|notes= Corranda popular, la primera referència semblant de la qual apareix dins el Volum XII del Butlletí de l'Associació d'Excursions Catalana, l'any 1890. Fou versionada per la Trinca dins el senzill «A collir pebrots» l'any 1970.
| variant2= Ai, nena si vols venir / a l'hort a collir [[maduixes]]; / mentres tu les colliràs / jo te tocaré les cuixes.
| refs2 = <ref name=cantut/>
}}
== Referències ==
{{referències|refs=
<ref name=DCVB>{{DCVB|hort}}</ref>
<ref name=gargallo>{{Gargallo}}</ref>
}}
== Bibliografia ==
* {{5000 refranys}}
* {{Ref-llibre|cognom=Gomis i Mestre|nom=Cels|títol=Botànica popular catalana : dites i tradicions populars referents a les plantes|lloc=La Bisbal d'Empordà|editorial=Sidillà|data=2015|isbn=9788494256462|col·lecció=Talaia (Edicions Sidillà). Clàssics ; 2}}
* {{Sanchis Guarner}}
 
[[Categoria:Agricultura]]
[[Categoria:Dites sobre agricultura]]