Homenatge a Catalunya: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
mCap resum de modificació |
||
Línia 19:
}}
{{Cita
| cita =
|lloc = Capítol 9, p. 151
}}▼
{{Cita▼
| cita = ...quan veig un obrer de carn i ossos en conflicte amb el seu enemic natural, el policia, no m'haig de preguntar mai a favor de qui vaig.▼
| original = ...when I see an actual flesh-and-blood worker in conflict with his natural enemy, the policeman, I do not have to ask myself which side I am on.▼
| idioma =anglès ▼
|lloc = Capítol 9, p. 161▼
}}
{{Cita
Linha 29 ⟶ 35:
| notes = ''(var)'' Tothom amb qui em trobava —metges, infermeres, practicants o pacients— m'asseguraven que un home a qui li han disparat al coll i sobreviu és l'ésser més afortunat de la [[terra]]. No vaig poder deixar de pensar que hagués estat encara molt més afortunat si la bala no m'hagués tocat.{{sfn|Orwell|2003|p=167}}
}}
▲{{Cita
▲| cita = ...quan veig un obrer de carn i ossos en conflicte amb el seu enemic natural, el policia, no m'haig de preguntar mai a favor de qui vaig.
▲| original = ...when I see an actual flesh-and-blood worker in conflict with his natural enemy, the policeman, I do not have to ask myself which side I am on.
▲| idioma =anglès
▲|lloc = Capítol 9, p. 161
▲}}
{{Cita
| cita = Vaig a anar a veure la catedral —una catedral moderna i un dels edificis més lleigs del món—. Té quatre agulles emmerletades, exactament de la forma de les ampolles de vi del Rin [...] no havia sofert danys durant la revolució —la gent deia que l'havien salvada a causa del seu «valor artístic»—. Opino que els anarquistes van demostrar molt mal gust en no enderrocar-la quan n'havien tingut l'oportunitat, encara que havien penjat una [[bandera]] vermella i negra entre els campanars.
|