Ase: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m →‎Dites populars: enllaç pàgines, replaced: pedra → pedra AWB
m enllaç pàgines, replaced: <ref name="5milrefranys" /> → {{sfn|''Cinc mil''|1965|ref=5000}} (7), <ref name=5milrefranys/> → {{sfn|''Cinc mil''|1965|ref=5000}} (5) AWB
Línia 12:
| dita = A l'ase gemegador, carrega'l sense [[por]].
| notes =
| refs = <{{sfn|''Cinc mil''|1965|ref name="5milrefranys" />5000}}
}}
{{Dita
| dita = Amb l'ase i amb la mala muller, a bastonades hom s'ha de fer.
| notes =
| refs = <ref{{sfn|''Cinc namemil''|1965|ref=5milrefranys/>5000}}
}}
{{Dita
Línia 32:
| dita = [[Dona]] boja i burro guit, bon partit.
| notes =
| refs = <{{sfn|''Cinc mil''|1965|ref name="5milrefranys" />5000}}
}}
{{Dita
Línia 80:
| dita = El [[sol]] de [[maig]] estella el cap del burro.
| notes =
| refs = <ref{{sfn|''Cinc namemil''|1965|ref=5milrefranys/>5000}}
}}
{{Dita
| dita = L'ase d'en Mora, que de quantes veu s'enamora.
| notes =
| refs = <ref{{sfn|''Cinc namemil''|1965|ref=5milrefranys/>5000}}
}}
{{Dita
Línia 98:
| dita = Ni ase ni traginer ni filla d'[[hostaler]].
| notes =
| refs = <ref{{sfn|''Cinc namemil''|1965|ref=5milrefranys/>5000}}
}}
{{Dita
Línia 113:
| dita = No hi ha [[març]] que no marcegi, ni [[boig]] que no bogegi, ni fill d'ase que no brami.
| notes =
| refs = <ref{{sfn|''Cinc namemil''|1965|ref=5milrefranys/>5000}}
}}
{{Dita
Línia 123:
| dita = Somera que té pollí, no va mai dreta al [[molí]].
| notes =
| refs = <{{sfn|''Cinc mil''|1965|ref name="5milrefranys" />5000}}
}}
{{Dita
Línia 133:
| dita = Qui de l'ase menja pa mai de [[fam]] es morirà.
| notes = Els ases són una gran ajuda per als pagesos pobres.
| refs = <{{sfn|''Cinc mil''|1965|ref name="5milrefranys" />5000}}
}}
=== ''Diccionari català-valencià-balear'' (1926-1962)===
Línia 187:
| frase = Burro de dos crits!
| significat = Es diu quan a algú se li ha de repetir les coses.
| refs = <ref name=gomis/><{{sfn|''Cinc mil''|1965|ref name="5milrefranys" />5000}}
}}
{{Frase feta
| frase = Caure de l'ase.
| significat = Es diu quan algú reconeix el seu error.
| refs = <ref name=gomis/><{{sfn|''Cinc mil''|1965|ref name="5milrefranys" />5000}}
}}
{{Frase feta
Línia 216:
| frase = Ésser com els burros de l'[[Urgell]], que en veure la càrrega ja suena.
| significat = Ésser molt malfeiner
| refs = <{{sfn|''Cinc mil''|1965|ref name="5milrefranys" />5000}}
}}
{{Frase feta
Línia 287:
{{Referències|refs=
<ref name=gomis>{{Gomis-Zoologia}}</ref>
<ref name="5milrefranys">{{5000 refranys}}</ref>
<ref name=cervantes>{{Cervantes}}</ref>
<ref name=pares>{{Parés}}</ref>
Linha 295 ⟶ 294:
<ref name=costbarcelona>{{Ref-llibre | cognom = Amades |nom=Joan |enllaçautor=Joan Amades i Gelats|títol=Costums populars de Barcelona |url=http://mdc.cbuc.cat/u?/joanamades,2647 |editorial=Centre Excursionista de Catalunya |lloc=Barcelona |data=1931 |pàgines= 126-127}}</ref>
<ref name=alcover>{{Alcover-Moll}}</ref>
<ref name="5milrefranys">{{5000 refranys}}</ref>
}}